“Hello, Swindon, I am here. Swindon, can you hear me?”
"Swindon here, we are monitoring you on our instruments at the moment, we’ve got you on a tuba.”
“There should be a bigger laugh for that joke, I think."
“Yeah, I can’t quite understand it; I thought it was really funny. Swindon, a knackered, kind of Fresno town.”
"They don’t seem to be going for it.”
“They’re obviously bastards."
“Anyway, Swindon, I’m nearly at the Moon… actually, that’s a bit of an understatement, that one. Have you got another big ladder, another bit of ladder? I don’t think we’re quite at the Moon yet, but I can see right over the top of the houses! Fantastic!”
“Hello, Swindon, I am here. Swindon, can you hear me?”
"Swindon here, we are monitoring you on our instruments at the moment, we’ve got you on a tuba.”
“There should be a bigger laugh for that joke, I think."
“Yeah, I can’t quite understand it; I thought it was really funny. Swindon, a knackered, kind of Fresno town.”
"They don’t seem to be going for it.”
“They’re obviously bastards."
“Anyway, Swindon, I’m nearly at the Moon… actually, that’s a bit of an understatement, that one. Have you got another big ladder, another bit of ladder? I don’t think we’re quite at the Moon yet, but I can see right over the top of the houses! Fantastic!”