TIL! So if you replace “whence” with “from where”, is “go back to from where you came” grammatically correct?
Also, you’re answer prompted me to search, and I found this neat answer about the history of whence vs from whence; apparently from whence has been (mis)used for centuries!
Perhaps I should have been more clear. I didn’t mean it’s a direct substitution for “from where”, just that that’s its meaning. A grammatical translation of the sentence would be “go back to where you came from”.
It’s correct, as whence means “from where”, so adding “from” would be redundant.
TIL! So if you replace “whence” with “from where”, is “go back to from where you came” grammatically correct?
Also, you’re answer prompted me to search, and I found this neat answer about the history of whence vs from whence; apparently from whence has been (mis)used for centuries!
Perhaps I should have been more clear. I didn’t mean it’s a direct substitution for “from where”, just that that’s its meaning. A grammatical translation of the sentence would be “go back to where you came from”.
Ahh, that makes way more sense. Thanks for explaining!