In Finnish we have “kissanristiäiset” (literally means a cat’s christening), which means some trivial and meaningless celebration/event.
In Finnish we have “kissanristiäiset” (literally means a cat’s christening), which means some trivial and meaningless celebration/event.
“Someone screwed the pooch” - Someone made a big mistake, same as the “shit the bed” idiom.
Both are also common in Canada. Edit, actually every one of the parent’s idioms are common in Canada to varying degrees.