I find it hard to believe that Popular Science would make such a mistake, but the author has reinforced the mistake by starting the article with “The dark side of the moon, despite its name, is a perfect vantage point for observing the universe.”

But all the quotes from scientists correctly say “far side of the moon”.

I know this isn’t really “science news” but I couldn’t find any other community to share this.

    • Windex007@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      12
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      Relevant from the wiki:

      The hemisphere has sometimes been called the “dark side of the Moon”, where “dark” means “unknown” instead of “lacking sunlight”…

      • CeeBee@lemmy.worldOP
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        arrow-down
        3
        ·
        1 year ago

        And if you continue the quote:

        until humans were able to send spacecraft around the Moon, this area had never been seen.

        Which implies that in terms of it being “unknown” saying the dark side is no longer relevant.

          • QuarterSwede@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            1 year ago

            This is the correct answer. Language often evolves. I had never thought of the dark side as the side unexplored. It was always the side facing away from earth. That’s clearly what the author meant.

        • Windex007@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          arrow-down
          1
          ·
          1 year ago

          The complete quote:

          The hemisphere has sometimes been called the “dark side of the Moon”, where “dark” means “unknown” instead of “lacking sunlight” – each side of the Moon experiences two weeks of sunlight while the opposite side experiences two weeks of night.[1][2][3][4]

    • CeeBee@lemmy.worldOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      arrow-down
      3
      ·
      1 year ago

      The wiki also mentions that it was sometimes called the dark side because it was unknown to people, a complete mystery, until we send people and probes to it. It implies that since we have seen it calling it the “dark side of the moon” is no longer relevant.

      My issue here is that the term “dark side” by meaning is the side facing away from the sun.

      We’re talking about science here, which is a field where precise definitions matter.

      I see this as no different than the debate between “poisonous” and “venomous”. In basic language terms the terms are interchangeable, but biologists use the terms to mean very specific things, and are not interchangeable.

      It’s because in science the little differences matter. And in an article talking about an upcoming project involving a specific area of the moon, referring to it as “the dark side” is incorrect.

      • nBodyProblem@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        ·
        1 year ago

        I was an engineer at NASA on the lunar lander program. The engineers I worked with were deeply involved in analyzing how the lighting conditions impacted the navigational dispersions during the landing approach.

        Every one of those guys would have understood what someone colloquially means by “dark side of the moon”. There are other, more precise, terms for the unlit side.

        Popular science is not really a science journal, it’s an entertainment publication. I don’t see an issue here.

      • Windex007@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        We’re talking about science here, which is a field where precise definitions matter.

        Thankfully, everyone in the scientific conversations around the moon know exactly what the Dark side of the moon is.

        My favorite thing about science and scientists is when they can put their egos aside, admit that they misunderstood something when they spoke up, and say “Hey, I didn’t quite understand that, but now I do” instead of doubling down on their mistakes